المشاركات

تعبيرات تتعلق برمضان المبارك

صورة
Ramadan moon has been sighted. لقد رئي هلال شهر رمضان. I am fasting. أنا صائم. Are you fasting? هل أنت صائم؟ Will you observe fast tomorrow? هل تصوم غدا؟ Wake up for pre-dawn meal. استيقظ لتناول السحور. Come for iftaar.  تعال للإفطار. What would you like in suhoor? ماذا تريد في السحور؟ I want to eat paratha in suhoor. أريد أن آكل الباراتا في السحور. I do not want to eat bread in suhoor. لا أريد أن آكل الخبز في السحور. How many hours are there in fast? كم ساعة في الصيام؟ What to cook in iftaar? ماذا تطبخ في الإفطار؟ I am feeling fast. أشعر بالصوم. I felt hungry and ate food. شعرت بالجوع وأكلت الطعام. Forgetful eating does not break fast.  الأكل بالنسيان لا يبطل الصوم.  I will not fast today. لا أصوم اليوم.  You should observe fast. ينبغي لك أن تصوم. 

كلمات وتعبيرات عربية مع ترجمتها الإنجليزية (الدرس:20)

صورة
ما قاله زيد، خالد سيقول نفسه.  Khalid will say the same as Zaid said. لم لا تفعل ما أطلب منك؟ Why aren't you doing what I'm asking of you? أنا أعرف ما بك. I know what's wrong with you. هذا ما سيحصل. This is what will happen. أثق بك حتى أكثر من زيد. I trust you even more than Zaid. ما الذي يجعلك غاضبا؟ What is making you angry? ما الذي تنوي فعله؟ What are you up to? What do you intend to do? هل تخفي عني شيئا؟ Are you hiding anything from me? لا أريدك أن تقلق. I don't want you to worry. قلبك ماذا يقول؟ What is your heart saying?

فتاة ينم مظهرها عن ورعها

صورة
لما انتهيت من أداء صلاة العصر رأيتها في المسجد بعد شهرين أو أكثر وهي تصلي، فظننت أنها هي الفتاة التي كان لي عهد بها فيما مضى من الأيام، ولكنني لم أكن متأكدا تمام التأكد، فانصرفت إلى شقتي، فأكد لي أحد زملائي في الشقة أنها هي التي كنت عهدتها من قبل. فما إن مست كلمات زميلي أذني حتى بدت لي الأيام الخالية بما فيها من أحداث تتعلق بها، وتذكرت كل ما كان قد أصبح من ذكريات الماضي المهجور، فالقصة هي أنني في يوم من الأيام وبعد أن فرغت من صلاة المغرب رأيت في الطابق الأول من المسجد فتاة تتوضأ وهي تخضع للحجاب تمام الخضوع وتوجه وجهها للجدار بحيث لا يمكن لأحد المارين بها أن يرى وجهها، فاستغربت من هذا المنظر كثيرا، وقلت في نفسي: "من هذه الفتاة؟ وما الذي تفعله هنا في المسجد؟" ثم تركتها وشأنها، وخرجت من المسجد.  وبعد ذلك رأيتها تجلس بجانب المسجد تبيع بضائع مثل القلنسوة والمنديل وما إلى ذلك، فتأسفت على ذلك كثيرا; لا لأنها فتاة تضطر إلى الجلوس في الشارع لتكسب أقواتها وأقوات أسرتها، فإن هناك كثيرا من النساء والفتيات يجلسن في الشوارع ويكسبن أقواتهن وأقوات عائلاتهن، وإنما كنت أتاسف على أن فتاة ترتدي ...

الأرنب والسلحفاة

صورة
ذات مرة كان هناك أرنب سريع يتفاخر بمدى سرعته في الجري، وكانت السلحفاة تسمعه يتباهى حتى تعبت وتحدته في سباق، فاجتمعت الحيوانات كلها في الغابة لمشاهدة السباق.  فركض الأرنب في الطريق فترة من الزمن، ثم توقف للاستراحة، ونظر إلى السلحفاة، فصرخ قائلا: "كيف تتوقعين أن تفوزي بهذا السباق وأنت تمشين بخطى بطيئة بطيئة؟" ومد الأرنب نفسه على جانب الطريق، ونام وهو يفكر: "هناك متسع من الوقت للاسترخاء". وسارت السلحفاة وسارت وسارت، ولم تتوقف أبدا حتى وصلت إلى خط النهاية. فاستقبلتها الحيوانات التي كانت تشاهد السباق بهتاف حار أيقظ الأرنب، فقام الأرنب متثائبا، وبدأ في الجري مرة أخرى، ولكن الأوان كان قد فات، وكانت السلحفاة قد تجاوزت خط النهاية من قبل.  الفائدة: الشخص البطيء والمستمر يفوز بالسباق. هذه هي القصة التي نشأنا عليها جميعا، ولكنهم أضافوا بعض التفاصيل إلى هذه القصة في الآونة الأخيرة.  الإضافة الأولى: بعد أن هزمت السلحفاة الأرنب حاسب الأرنب نفسه قليلا، وكان يعلم أنه على الرغم من أنه حاول بجد في البداية، لم يكن ثابتا، وكان يشعر بثقة زائدة بنفسه، فعقد العزم على إصلاح أخطائه، ودعا الس...

اختبار تاريخ الأدب العربي (الدرس:37)

Loading…

كلمات وتعبيرات عربية مع ترجمتها الإنجليزية (الدرس:19)

صورة
نفى شائعات بأن...  He denied rumors that...  أنا أملك سيارة.  لديَّ سيارة.  I have a car.  من حقي أن أذهب. I have right to go. أنا أحتاج إليك. أنا أفتقر إليك. I need you. نحن نعمل جاهدين.  We are working hard.  أستخدم موقع يوتيوب.  I use YouTube.  يمكن تحقیق هذا.  This can be achieved. هو موقع ويب.  It is a website. هل شاركت مقاطع الفيديو؟  Did you share the video clips?  لا يحب بعض الناس التسوق عبر الإنترنت.  Some people do not like online shopping. 

كلمات وتعبيرات عربية مع ترجمتها الإنجليزية (الدرس:18)

صورة
ألقى نظرة على الخريطة. He had a look at the map.  He took a look at the map.  He cast a glance on the map. ارتفعت مبيعاته. His sales rose. استطاع أن يوسع أعماله. He was able to expand his business. أصدر أربع صحائف أخرى. He published four other papers. تولى إصدار مجلة. He took over the publication of a magazine. لم يتخلص من جذوره الفلاحية. He did not get rid of his agrarian roots. إنه تنقل بين شتى الأعمال.  He moved between various jobs.  لا بد من أنه أخذ يعض على أصابعه فيما بعد.  He must have bitten his fingers later.  للاسم دلالته.  The name has its connotation. يسرني أن...  I would like to...