كلمات وتعبيرات عربية مع ترجمتها الأردية (الدرس:46)


لن أدخر جهدا للحصول عليك.
تمہیں حاصل کرنے کے لیے میں کوئی کسر باقی نہیں رکھوں گا.

أنا بحاجة عاجلة لمساعدتك.
أنا في حاجة عاجلة إلى مساعدتك. 
مجھے تمہاری مدد کی فوری ضرورت ہے.

إن المصيبة عندما تأتي فهي تأتي تباعا. 
جب مصیبت آتی ہے تو آتی چلی جاتی ہے.

إنها لا تستحق أن تبكي من أجلها.
وہ اس لائق نہیں ہے کہ تم اس کے لیے آنسو بہاؤ. 

أي ريح ألقت بك إلى هنا؟
أي ريح رمت بك إلى هنا؟
أي عاصفة جاءت بك إلى هنا؟
ما الذي جاء بك إلى هنا؟
ما الذي أتى بك إلى هنا؟
لماذا جئت إلى هنا؟
یہاں کیوں آئے ہو؟

لماذا تضع حياتك في الخطر؟
تم اپنی زندگی کو خطرے میں کیوں ڈال رہے ہو؟

قد أتوا على أتم الاستعداد.
وہ پوری تیاری کے ساتھ آئے ہیں.

مستغرب لدى كثيرين أن يسمعوا...
بہت سے لوگوں کے نزدیک یہ سننا عجیب وغریب ہوگا کہ...

أنا في انتظار أن تلتفت لي وتمد لي يد العون والمساعدة.
میں اس انتظار میں ہوں کہ آپ میری طرف توجہ دیں اور مدد کا ہاتھ بڑھائیں.

تعلم أن تكون إنسانا. 
انسان بننا سیکھو. 

أدانته المحكمة بالسجن مدى الحياة.
عدالت نے اسے عمر قید کی سزا سنائی ہے.

ما فعله زيد بأربع سنوات يفوق ما فعله خالد بأربعين عاما.
زید نے جو چار سالوں میں کیا ہے وہ اس سے بڑھ کر ہے جو خالد نے چالیس سالوں میں کیا ہے.

لم يكتف بتناول الشاي فقط، بل أيضا تناول العشاء.
اس نے فقط چائے پینے پر اکتفا نہیں کیا، بلکہ رات کا کھانا بھی کھایا.

تواضعك يجعلك تكبر في عيوننا.
آپ کا تواضع آپ کو ہماری نگاہوں میں بڑا بناتا ہے.

أهناك احتمال أن يفتح عينيه؟
کیا اس کے آنکھ کھولنے کا امکان ہے؟

من الجدير بالذكر أن...
الجدير بالذكر أن...
جدير بالذكر أن...
مما يجدر بالذكر أن...
قابل ذکر بات یہ ہے کہ...

تُوجَّه أصابع الاتهام إليه.
اس پر الزام لگایا جا رہا ہے.

يضعف الإكثار من تناول الشوكولاتة قوة الذاكرة.
زیادہ چاکلیٹ کھانے سے قوت حافظہ کمزور ہو جاتا ہے.

أصابت أعِيْرَة نارية يده اليسرى.
اس کے بائیں ہاتھ میں گولی لگ گئی ہے.

لا أقدر على تحمل نفقات أسرتي.
میں اپنی فیملی کے خرچے نہیں اٹھا سکتا.

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

حیاتِ متنبی اور اُس کی شاعری

مساهمة توفيق الحكيم في تطوير المسرحية

أبيات بشار بن برد في الشورى والجد والمعاشرة