English words and phrases with Urdu translation (Lesson:6)


I’m working hard so that I can get success.
میں محنت کر رہا ہوں تاکہ کامیابی حاصل کر سکوں.

It looks as if it is going to rain.
ایسا لگتا ہے گویا بارش ہونے والی ہے.

You can stay in this house as long as you stay in this city.
جب تک آپ اس شہر میں رکے ہیں اس گھر میں ٹھہر سکتے ہیں.

As soon as the match began, it started raining.
جیسے ہی میچ شروع ہوا بارش ہونے لگی.

You may have to use some of them more than once. 
ان میں سے بعض کا استعمال آپ کو ایک مرتبہ سے زیادہ کرنا پڑ سکتا ہے.

You may go.
آپ جا سکتے ہیں.

You have to go.
آپ کو جانا پڑتا ہے.

You may have to go.
آپ کو جانا پڑ سکتا ہے.

We need to complete it very soon.
ہمیں اسے بہت جلدی پورا کرنے کی ضرورت ہے.

I want to give you a good education.
میں تمہیں ایک اچھی تعلیم دینا چاہتا ہوں.


Do you know whether there is a flight to Delhi in the morning?
کیا آپ جانتے ہیں کہ دہلی کے لیے صبح میں کوئی فلائٹ ہے؟

Don’t go out in the rain, lest you should catch a cold.
بارش میں باہر مت جاؤ، کہیں ایسا نہ ہو کہ تمہیں ٹھنڈ لگ جائے.

Take some more money with you in case you need it.
اگر ضرورت ہو تو اپنے ساتھ تھوڑا اور پیسہ رکھ لو.

I studied after Zaid had gone. 
میں نے زید کے جانے کے بعد پڑھائی کی.

We had reached the station before the train arrived.
ریل گاڑی کے پہنچنے سے پہلے ہم اسٹیشن پہنچ گئے.

Do as I tell you.
جیسا میں بتاتا ہوں ویسا کرو.


He writes better than he speaks.
وہ بولنے کے مقابلے میں لکھتا اچھا ہے.

I won’t go to the wedding unless I’m invited.
میں شادی میں نہیں جاؤں گا الا یہ کہ مجھے بلایا جائے.

Though he is rich, yet he is unhappy.
اگرچہ وہ مالدار ہے پھر بھی ناخوش ہے.

No sooner did the match begin than the rain started.
میچ شروع بھی نہ ہوا تھا کہ بارش شروع ہو گئی.

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

حیاتِ متنبی اور اُس کی شاعری

مساهمة توفيق الحكيم في تطوير المسرحية

أبيات بشار بن برد في الشورى والجد والمعاشرة