English words and phrases with Urdu translation (Lesson:4)


If you have doubts... 
If you doubt…
If you are in doubt…
اگر آپ کو شک ہے...

“Wish” can be used both as noun and verb.
(لفظ) "Wish” کا استعمال اسم اور فعل دونوں طور پر کیا جا سکتا ہے.

I can live with or without you.
میں تمہارے ساتھ بھی جی سکتا ہوں اور تمہارے بغیر بھی.

Look at the use of the word “milk”.
لفظ "milk" کے استعمال کو دیکھو.

Why are you using the same word? 
ایک ہی لفظ کیوں استعمال کر رہے ہو؟ 

I dislike this kind of people.
مجھے اس قسم کے لوگ ناپسند ہیں.

I desire to be a professor.
My desire is to be a professor.
میں ایک پروفیسر بننا چاہتا ہوں.

I doubt his honesty.
I have doubts about his honesty.
مجھے اس کی ایمانداری پر شک ہے.

He has a lot of wealth, but is humble.
اس کے پاس بہت دولت ہے، لیکن وہ متواضع ہے.

The Taj is a must for all the tourists.
تاج محل تمام سیاحوں کے لیے ضروری ہے.


Don’t ask me the why of it.
مجھ سے اس کا سبب مت پوچھو.

In life, we have to face ups and downs.
زندگی میں ہمیں اتار چڑھاؤ کا سامنا کرنا پڑتا ہے.

Write sentences using these words first as nouns and then as verbs.
ان الفاظ کو پہلے اسماء کے طور پر اور پھر افعال کے طور پر استعمال کرتے ہوئے جملے لکھیں.

People are of three kinds.
لوگ تین قسم کے ہوتے ہیں.

An article may be written within three days.
ایک مضمون تین دن کے اندر اندر لکھا جا سکتا ہے.

The dictionary is the best guide if you are in doubt.
اگر آپ کو شک ہے تو لغت سب سے اچھی رہنما ہے.

Thank you for opening my eyes.
میری آنکھیں کھولنے کے لیے شکریہ.

Animals are not to be used as entertainment.
جانور انٹرٹینمٹ کے طور پر استعمال کرنے کے لیے نہیں ہیں.

This pot costs five coins.
یہ پاٹ پانچ کوائن کا ہے.

I can wait till then.
میں تب تک انتظار کر سکتا ہوں.

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

حیاتِ متنبی اور اُس کی شاعری

مساهمة توفيق الحكيم في تطوير المسرحية

أبيات بشار بن برد في الشورى والجد والمعاشرة