كلمات وتعبيرات عربية مع ترجمتها الأردية (الدرس:2)


فيم تفكر؟ 
بماذا تفكر؟ 
آپ کیا سوچ رہے ہیں؟

زيد يرتكب الحماقة. 
زید بیوقوفی کر رہا ہے.

الخطأ يرتكب مرة واحدة وتكراره هو حماقة.
غلطی ایک مرتبہ ہوتی ہے، بار بار غلطی کرنا بیوقوفی ہے.

ذهب زيد من هذا الاتجاه. 
زید ادهر سے گیا ہے.

لا تختبر صبري. 
میرے صبر کا امتحان مت لو.

لا تؤخر عمل اليوم إلى غد. 
آج کا کام کل پر مت ٹالو.

أي انتقام هذا؟ 
یہ کیسا انتقام ہے؟

ما هذا الكتاب؟
یہ کتاب کیسی ہے؟

لا أدري ما حصل لي. 
پتہ نہیں مجھے کیا ہو گیا ہے. 

نحن في النهاية بشر. 
آخرکار ہم انسان ہیں.


أخي فقط ما يهمني. 
مجھے صرف اپنے بھائی سے مطلب ہے.

ما يهمني هو أنت فقط. 
مجھے صرف تم سے مطلب ہے.

لن تموت بهذه السهولة. 
تم اتنی آسانی سے نہیں مروگے.

هذا جزء من القدر المكتوب لنا. 
یہ ہماری تقدیر کا ایک حصہ ہے.

عشقك يجعلك تفعل هذا. 
تمہارا عشق تم سے یہ کرا رہا ہے.

بهذه السرعة؟
اتنی جلدی؟

لم أقصد هذا. 
میرا یہ مطلب نہیں تھا.

أ هناك شيء؟
هل هناك شيء؟ 
کوئی بات ہے کیا؟

أنت شخص بدون رحمة. 
تم ایک بے رحم آدمی ہو.

عصفورين بحجر واحد؟ 
ایک تیر سے دو شکار؟



تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

حیاتِ متنبی اور اُس کی شاعری

مساهمة توفيق الحكيم في تطوير المسرحية

أبيات بشار بن برد في الشورى والجد والمعاشرة